西班牙人:新帅上任首次发言,要按西乙升级阵容打造球队
Diego Martínez se ha convertido este martes en el flamante nuevo entrenador del Espanyol para las dos próximas temporadas. Después de una mañana marcada por la expectación, al filo de las 13 horas se ha hecho oficial la contratación del técnico gallego. Y su puesta de largo en el Auditorio Juan Segura Palomares ha recordado ya a las comparecencias pre pandemia, mucha expectación y ganas de oír las primeras palabras de Diego Martínez, un entrenador que genera mucha ilusión entre el espanyolismo.
本周二迭戈-马丁内斯正式上任成为西班牙人新帅,在接下来两个赛季他将执掌球队教鞭。在一个万众瞩目的上午,俱乐部终于官宣了加利西亚人的入主。对于接下来执教西班牙人的旅程,这名教练充满了期待。
Diego Martínez se ha mostrado tremendamente ilusionado ante su nueva etapa en el Espanyol y ha destacado el carácter "singular, especial e histórico" del club catalán. Considera que "es un regalo y un privilegio" fichar por el Espanyol "pues estoy donde quiero estar", elogiando el feeling que ha sentido desde el primer instante con sus interlocutores pericos. El gallego no ha querido referirse a nombres concretos de la plantilla, pese a haberle insistido en que se mojase por jugadores como RDT o Darder, o los que acaban contrato. Para el gallego "la estrella es el equipo".
马丁内斯在发布会上对于他的西班牙人旅程展示出了非常狂热的期盼,并且强调三个词“唯一,特殊,历史性的”,用这些溢美之词来形容西班牙人俱乐部。他认为执教这样一支球队是一个特殊的荣誉和礼物,能签约西班牙人是自己所希望的;在这里他有不一样的感觉,从第一次来到俱乐部就是。
不过加利西亚人并没有多谈及自己阵容方面的问题,虽然谈也强调了一些球员如达德尔,德托马斯等人是非常有能力的(达德尔合同即将到期),但是马丁内斯的观点是:全队都是球星。
发布会精彩访问
Tuvo muchas ofertas el pasado verano y éste, ¿por qué ha escogido el Espanyol?
您有非常多的邀约,为什么选择了西班牙人呢?
"Cuando uno toma una decisión de este tipo tiene que sentir que es su proyecto y eso tiene que ver con muchos factores. Por un lado está lo externo. He compartido con pericos de cuna este sentimiento de club especial y me resultaba atractivo formar parte. Y, desde dentro, el poder construir algo juntos. Tengo la libertad de dar los pasos que tengo que dar, es lo que he hecho hasta ahora. Por último nuestros momentos encajan perfectamente y estamos felices"
“但我做决定的时候,我会感受到这支俱乐部有着更长远的计划,很多因素影响着这些。我与西班牙人球迷接触的时候感受到了不一样的激情,这是吸引我的一个方面,并且在内部我可以参与一些球队的建设。我有一些自由去做我应该做的,这是我最希望的。最后我感到非常开心。”
¿Qué peticiones le ha hecho al presidente Chen? Y él a usted?
您对主席陈雁升有什么要求?陈老板对您有什么要求?
Los matices necesitan un tiempo. Después de hablar con Catoira mi mujer me dijo que me veía vio feliz, ilusionado. Más que pedir es encajar ideas, hablar y entendernos".
这些细节需要时间(去谈)。在跟卡托伊拉沟通之后,我老婆说我看起来很开心,充满斗志。所以在谈需求之前,我们只是沟通和了解。
¿Cómo debe evolucionar el proyecto? qué debe cambiar?
对于俱乐部的革新应该怎样做?什么方面需要整改?
"Una de las cosa que me sedujo fue la frontalidad y claridad de Domingo Catoira, el club somos esto y queremos ser mejores. Es mi idea, crecer haciendo crecer. Tras el año no sabático en Inglaterra, todo el equipo nos hemos completado mucho más; Todos nos sentimos un equipo técnico más preparado"
最吸引我的一点就是多明各-卡托伊拉明确的目标,俱乐部是这样,我们都想更好。这也是我的想法,在成长中成长。度过一年之后,全队可以做更伟大的事,我们都会感受到球队会更加充分地准备。
¿Qué desea mejorar o cambiar de la plantilla?
阵容中有哪些需要更改和优化的方面?
Somos un equipo a crecer. Pongo en valor el trabajo de Vicente Moreno tras el ascenso. Ahora toca ajustar un puzzle, salidas, entradas, atar muchas cosas. El objetivo es hacer la mejor plantilla posible y que de soporte a un equipo del que todos estemos orgullosos. Un club que quiere crecer"
我们是一支成长中的队伍。我会去估量维森特-莫雷诺带队升级时的阵容。在调整拼图的时候,一些人员去留(都会影响到)。目标是尽量打造一个最好的阵容,让我们所有人都感到骄傲,这是一支想要成长的队伍。
Cansada la afición de que el objetivo permanencia. ¿ cuál es su objetivo?
俱乐部球迷们已经对于保级厌倦了,您的目标是什么?
"No lo pondremos en el final, hay que hablar de proceso. La clasificación es la consecuencia. Nuestro objetivo es el presente. Intentar construir una identidad de juego, mentalidad y actitud que emocione. Si estoy aquí es porque soy optimista y ambicioso".
我们不要直接下定论,要在过程中边走边谈。积分榜会说明一切,我们的目标就是现在。尝试去建造一支有着自己风格,思维和态度的球队,让人们激情迸发。之所以我在这里,那是因为我乐观而富有野心。
"Desde fuera percibo unas cosas, estoy deseoso de conocer más. Quiero empaparme del club, del personal. He estado esta mañana en el estadio y ya se siente la força d'un sentiment. Para mi es lo más importante. Es un club con mucha historia, muy atractivo, singular, especial, único... y tener el privilegio de poder unirme a él era irrechazable".
从外人角度我看到了一些东西,现在我更希望了解更多。我想要从个人角度了解俱乐部。今天上午我在体育场里,感受到了不同的力量。对于我来说是很重要的,这是一个历史性的俱乐部,非常吸引人,独一无二,与众不同……对于我来说这是不可抗拒的。
Ningún entrenador ha estado más de 2 años con Mister Chen
陈老板麾下没有任何教练待满两年
Toda decisión que tomamos tiene que ver con el medio y largo plazo. No son importantes los años sino que haya comunicaión, unión y empatía en el día a día. Poder hacer más con menos nos atrae mucho"
所有的决定我们都要从长远来看。年限这并不是最重要的,而是沟通,团结,日复一日的磨合(才最重要)。积少成多会给我们带来很大的好处。
本站声明:以上部分图文来自网络,如涉及侵权请联系删除。
推荐阅读
-
在巴塞罗那对阵比利亚雷亚尔赛前,巴萨三名球员展示了此前获得的奖杯。 在本周一进行的金球奖颁奖典礼中,巴萨女足队长普特利亚斯获得金球奖,莱万获得穆勒奖,加维拿2022-10-22 12:06:46
-
奥萨苏纳1-0西班牙人取近5轮首胜,布季米尔制胜,阿布德助攻
北京时间10月21日凌晨2点,西甲联赛第10轮开打,奥萨苏纳主场迎战西班牙人,本场比赛当值主裁判为洛佩兹。上半场,比达尔为西班牙人攻入一球,但是越位在先进球无效。下半场,阿2022-10-22 12:04:45 -
巴萨小将加维获得了2022年金童奖,西班牙国家队官方送上了祝贺。 西班牙国家队官方写道:“加维——西班牙队史最年轻进球者,获得了象征最佳U21球员的欧洲金童奖。祝2022-10-22 12:04:45
-
据《每日体育报》报道,巴萨想要加速皮克的离队进程,让他快点离开。 皮克和巴塞罗那的现有合同2024年到期,由于近期表现不佳等原因,皮克在对阵比利亚雷亚尔替补登场2022-10-22 12:04:38
-
巴萨小将加维获得了2022年金童奖,他录制了一段视频谈到了获奖感受。 加维说道:“我要感谢《都灵体育报》把金童奖颁给我,还要特别感谢我的家人,他们无论是快乐还是2022-10-22 12:03:22
- 查看更多>>